当前位置:考试网  > 试卷库  > 外语类  > 雅思  > 口语  >  We have now decided to supply you with all the parts as itemized in your order and going to apply to the government agencies concern for export licenses.
试题预览

We have now decided to supply you with all the parts as itemized in your order and going to apply to the government agencies concern for export licenses.

更新时间:2024-04-28 07:27:29
收藏
纠错
正确答案:

我们现在决定向你供应你订单中各类配件,并向政府申请出口许可证

答案解析:

暂无解析

你可能感兴趣的试题

We are prepare to offer our computers to you at the special discount rate of 15%.

You can receive a special 15% discount on orders place before the end of December.

We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation dealing exclusively in light industrial goods.

毁林对环境的破坏是长期的。

Wehopedthattherewillbenorepetitionofthiskindoftroubleinthefuture.

热门试题 更多>
作文 以下面提供的材料为依托,遵循“请示”的写作格式只要求写明标题、受文单位、正文、行文单位、成文时间,按照“请示”的写作要求,以广东省人民政府的名义,向国务院起草一份内容先后有序、结构合理的“请示”。 丹霞山风景名胜区位于广东省韶关市仁化、曲江两县境内,面积186平方公里,分丹霞山、韶石山、大石山三个景区。距韶关市区最近处10公里,最远处50公里,柏油公路直达主峰景区,观光旅游的交通十分方便。 根据国务院《风景名胜区管理条例》,我们对丹霞山风景名胜区进行了资源调查、评价,编制了总体规划。现申请把丹霞山风景名胜区列为国家重点名胜区,请审批。 据地质考证,6500万年前丹霞山所在地是一个大湖泊,由于造山运动,形成红岩峭壁和嶙峋洞穴,构成奇异自然风景。在全世界同类地形中,以丹霞山最为典型,“丹霞地貌”已成为国际地质学名词。现丹霞山景区已开发接待游人的范围为12平方公里,主要景点有87处,山、瀑、江、湖兼备,绿化良好,兼之摩崖刻、寺庵、亭台楼阁点缀其间,自然人文景观丰富。靠丹霞山南侧的韶石山景区,傍地浈水,是历史上舜帝南巡奏乐之处,内有“三十六石”的奇景;丹霞山两侧的大石山景区,类似丹霞山的奇山异峰,有丹寨幽洞、岩柱等自然景观。在丹霞山风景名胜区附近,有“金鸡岭”、“九龙十八滩”、“古佛岩”、“南华寺”、“马坝人遗址”等风景及名胜古迹,总面积约4万平方公里。目前,粤北地区以丹霞山风景名胜区为中心形成了我省一条重要的旅游线。
试题分类: 公共基础知识
试题分类: 面试
试题分类: 税务执法资格
试题分类: 公共基础知识
试题分类: 中级焊工